le premier bain en Normandie on ne l’oublie jamais

il primo bagno in Normandia non si scorda mai

mare-ostriche-vino-rosè-normandia scogli-isoletta-mare-bassa-marea-faro-normandia spiaggia-casetta-normandia-estateprimo-giorno-al-mare-normandia-ppmon-pyjama-d'amour

mare-spalle-sole-primo-bagno-normandiagranchio-morto-crabe-mort-spiaggia-plage-mare-mer-normandia-normandiecase-riva-mare-normandiafinestra-mare-normandie-normandiaFR

Plages désertes, lumineuses.
Le soleil est chaud mais l’air est frais, et si il y a du vent, il peut faire froid pour une italienne du sud comme moi.
Les journées d’été semblent ne jamais finir, le soleil se couche tard et le temps est arrêté.

Une semaine du début de juillet pour passer les premières vacances de l’été pour la première fois à la mer en Normandie.
Un petit break du travail et de la chaleur italienne passé du côté de Fermanville et de Saint Vaast La Hougue, où j’ai mangé des huîtres délicieuses et bu du bon vin rosé.

Je n’avais jamais vécu une telle tranquillité.
Je n’aurais jamais pensé ne serait-ce que pouvoir réussir à me baigner les pieds!

IT

Spiagge deserte, luminose.
Il sole scalda, ma l’aria è fresca e se tira vento fa addirittura freddo.
Le giornate estive sembrano non finire mai, il sole tramonta verso le 22h e cosi’, il tempo si ferma.

Una settimana di inizio luglio per la prima vacanza di questa estate, per la prima volta al mare in Normandia.
Piccolo break dal lavoro e dal caldo italiano passato vicino Fermanville e Saint Vaast La Hougue, mangiando ostriche, bevendo vino rosè.

La pace dei sensi…
Chi l’avrebbe mai detto che sarei riuscita anche a bagnarmi i piedi nel mare della Manica!?

Publicités

En voyageant

creando-graffe-dolci graffe particolare-albero-noel-natale Mantova-Veronapianura-padana mantova campane-verona diluvio-dorme-gatto-chat-cat-dorm-sleep portone-torino-ingresso-palazzo-turin torino-turin-piazza-Vittorio-Venetoinverno-aquinoJ’ai vous ai déjà raconté que j’ai commencé le nouvel an en voyageant et voilà quelques photos que j’ai pris à Mantova, Verone et Turin chez des amis très chers à mon coeur. Il n‘y a pas de photos de Naples parce que j’ai passé mon temps à manger de bonnes pizzas et à dormir au bord de la mer… vous devez savoir que l’hiver en Italie du sud est plutôt tiède et avec le soleil la température peux arriver jusqu’à 20 degrés! ^.^

Ho già scritto che ho iniziato l’anno viaggiando e quindi eccovi un pò di foto che ho preso tra Mantova, Verona e Torino dove sono stata a trovare dei cari amici che non vedevo da troppo tempo. Ehm, non ci sono foto del mio passaggio a Napoli, desolée, ma ho passato il tempo a mangiare l’ottima pizza di Michele e a sonnecchiare in riva al mare, la dolce vita italiana mi mancava. ^.^ 

Pour les grands enfants

Y a-t-il quelque chose de mieux que de trouver un endroit merveilleux où les biscuits, les peluches et les poupées vivent?
Ce joli endroit s’appelle « La Maison du Biscuit » et se trouve en Normandie, à moins d’une ½ heure de Cherbourg.
Dès l’entrée, tes yeux sont remplis de gâteaux et de biscuits. Tout de suite après, une troupe de peluches t’accompagne à prendre un thé, et lorsque c’est l’heure de partir, elles sont là pour te dire « Au revoir et à bientôt ».
Cet endroit est vraiment un paradis pour les grands enfants et pour qui cherche un peu de magie.

Cosa c’è di meglio dello scoprire un posticino adorabile dove i biscotti, i peluches e i giocattoli vivono?
Questo posto meraviglioso si chiama « La Maison du Biscuit » e si trova in Normandia, a una mezz’ora da Cherbourg, 45 minuti dalle spiagge dello sbarco e un’ora da Mont Sait Michel.
Appena entrati gli occhi si riempiono di dolci, subito dopo un intero schieramento di peluches ti accompagnano a prendere un thé, per poi salutarti con la speranza di rivederti presto.
E’ davvero il paradiso per chi è rimasto bambino e per chi cerca un po’ di magia.

the-marmellateportami-con-tebarattolibiscottibiscotti-in-carrozzabiscotti-vintagemille-cosetanti-orsettiorsettaadieu

Turin

J’ai vécu plusieurs années à Turin, où j’ai emménagé pour aller étudier l’animation à l’école de cinéma. J’ai toujours beaucoup de nostalgie de cette ville et de tous mes amis.

Ho vissuto tanti anni a Torino, dove mi son trasferita per studiare animazione al Centro Sperimentale di Cinematografia. Mi manca sempre tanto quella città e tutti i miei amici. 

Turin

Turin est magnifique, et ce qui m’étonne c’est qu’en Italie ce n’est pas vraiment connu, souvent associé à une ville grise et industrielle. Mais Turin est la première capitale d’Italie et, comme tout mon Pays, est riche d’histoire et d’art. Donc, si vous avez l’occasion je vous conseille d’aller la visiter.

Torino è davvero meravigliosa e mi stupisce quanto in Italia non sia realmente conosciuta, troppo spesso associata a una città grigia e industriale.
Quindi se ne avete l’occasione andate a visitarla!