Printemps artificiel

Primavera artificiale

fiore-PP-mostro-sfondo PP PP-fiore-chitarra ensamble-fiori-carta-papier-fleursFR
Quand t’as trop envie de printemps, mais qu’il faut patienter encore, il n’y a rien de mieux pour s’occuper que de créer quelque chose de joli pour sa maison.
C’est comme ça que j’ai cherché des tutoriels pour créer mes propres fleurs.
Pour commencer j’ai essayé avec un type de fleur simple.
Sur ce lien vous trouverez le modèle dont je me suis inspiré. C’est un site en anglais, mais c’est facile à comprendre je trouve.
J’ai personnalisé mes petites fleurs avec le papier d’un vieux livre, une touche de couleur et des petites billes.
Je suis plutôt contente du résultat, je trouve mes fleurs de papier très poétiques, elles donnent le coté printemps à mon salon dont j’avais besoin !

IT
Quando hai voglia di primavera, ma bisogna ancora pazientare, non c’è niente di meglio di tenersi occupati in qualcosa che faccia bene al proprio umore. 
Ed è cosi’ che ho cercato dei tutorial per creare i miei fiori.
Per cominciare ho provato con un tipo di fiore semplice, a questo link troverete il modello al quale mi sono ispirata. Il sito è in inglese, ma trovo sia facile da capire.
Ho personalizzato i miei fiorellini con della carta di un vecchio libro, un tocco di colore e delle piccole biglie.
Sono piuttosto contenta del risultato, trovo questi fiori di carta molto poetici, donano quel tocco di primavera al mio salone di cui sentivo la necessità !  

Publicités

Omaha Beach

omaha-beach cimitero-seconda-guerra-mondiale-normandiacimitiere-USA-guerre-mondiale-colleville-normandiecroci-mare-normandia cimitero-croci-mare-normandiacolleville-sur-mer-cimitero-guerra-americano-sbarco-in-normandiaomaha-beach-colleville-normandie omaha-beach-colleville-sur-mer-normandie-debarquement cimitero-guerra-normandia tramonto-normandiaFR
Lors de mon dernier voyage en Normandie, je suis allé visiter Omaha Beach et le cimetière militaire Américain de Colleville sur Mer  (Normandy American Cemetery and Memorial)
J’étais curieuse de le voir parce que là où j’ai grandi il y a aussi plusieurs cimetières de guerre des batailles qui ont détruit Cassino et sa fameuse abbaye pendant la deuxième guerre mondiale.  

C’est impressionnant le nombre de personnes enterrées, 9 388 en tout, qui ont perdu la vie pendant le débarquement et les batailles qui ont suivi.
Il y a aussi un musée à l’entrée du cimetière qui explique les opérations militaires et le matériel utilisé. Il y est aussi raconté des histoires humaines et dans une des salles, une bande-son cite en permanence le nom des soldats américains morts au combat.
Dans ce cimetière sont enterrés deux des frères Niland qui ont inspirés l’histoire de « Saving private Ryan » (Il faut sauver le soldat Ryan), et Spierberg y a même tourné des scènes du film.

Dans ce lieu il y la tristesse de la mort, les horreurs de la guerre, mais aussi la belle campagne normande, la mer, le silence.

Ici les pensées deviennent très bruyantes.

IT
Nel mio ultimo viaggio in Normandia, sono andata a visitare Omaha Beach e il cimitero militare di Colleville sur Mer (Normandy American Cemetery and Memorial). 
Ero particolarmente curiosa di vederlo perchè dove sono cresciuta ci sono diversi cimiteri di guerra delle battaglie che hanno distrutto Cassino e la sua famosa abbazia durante la seconda guerra mondiale.

Trovo impressionante il numero delle persone sepolte, 9 388 in tutto, che hanno perso la vita durante lo sbarco e le battaglie che lo hanno seguito.
C’è anche un museo all’entrata del cimitero che spiega le operazioni militari e il materiale utilizzato dai soldati all’epoca. Diverse storie umane sono raccontate e in una delle sale, una voce cita in permanenza i nomi dei soldati americani morti nei combattimenti.
In questo cimitero sono sepolti due dei fratelli Niland che hanno ispirato la storia di « Saving private Ryan » (Salvate il soldato Ryan), e Spielberg vi ha anche girato alcune delle scene del film.

In questo luogo c’è la tristezza della morte, gli orrori della guerra, ma anche la bella campagna normanna, il mare, il silenzio.

Qui i pensieri diventano molto rumorosi.

le premier bain en Normandie on ne l’oublie jamais

il primo bagno in Normandia non si scorda mai

mare-ostriche-vino-rosè-normandia scogli-isoletta-mare-bassa-marea-faro-normandia spiaggia-casetta-normandia-estateprimo-giorno-al-mare-normandia-ppmon-pyjama-d'amour

mare-spalle-sole-primo-bagno-normandiagranchio-morto-crabe-mort-spiaggia-plage-mare-mer-normandia-normandiecase-riva-mare-normandiafinestra-mare-normandie-normandiaFR

Plages désertes, lumineuses.
Le soleil est chaud mais l’air est frais, et si il y a du vent, il peut faire froid pour une italienne du sud comme moi.
Les journées d’été semblent ne jamais finir, le soleil se couche tard et le temps est arrêté.

Une semaine du début de juillet pour passer les premières vacances de l’été pour la première fois à la mer en Normandie.
Un petit break du travail et de la chaleur italienne passé du côté de Fermanville et de Saint Vaast La Hougue, où j’ai mangé des huîtres délicieuses et bu du bon vin rosé.

Je n’avais jamais vécu une telle tranquillité.
Je n’aurais jamais pensé ne serait-ce que pouvoir réussir à me baigner les pieds!

IT

Spiagge deserte, luminose.
Il sole scalda, ma l’aria è fresca e se tira vento fa addirittura freddo.
Le giornate estive sembrano non finire mai, il sole tramonta verso le 22h e cosi’, il tempo si ferma.

Una settimana di inizio luglio per la prima vacanza di questa estate, per la prima volta al mare in Normandia.
Piccolo break dal lavoro e dal caldo italiano passato vicino Fermanville e Saint Vaast La Hougue, mangiando ostriche, bevendo vino rosè.

La pace dei sensi…
Chi l’avrebbe mai detto che sarei riuscita anche a bagnarmi i piedi nel mare della Manica!?